Aprendiendo juntos. El andamiaje hacia la autonomía.

Foto extraída de iStock by Getty Images. Credit: Pabletex

La palabra andamiaje o scaffolding, en inglés, se utiliza en educación como metáfora para describir “una situación en la que interaccionan un sujeto experto o más experimentado en la materia y otro novato o menos experto, con el objetivo de que el menos experto se apropie gradualmente del saber experto” (Pinaya Flores, 2005). El concepto proviene de la teoría sociocultural, ya que es en esta experiencia colectiva donde se produce el aprendizaje (Méndez Santos, 2021).

El apoyo, adaptado a las necesidades del alumno, es, además, temporal. Se va eliminando a medida que el inexperto se va haciendo más autónomo en la materia. Son, por tanto, la contingencia, la temporalidad y la transferencia de la responsabilidad las tres características básicas de este proceso, siendo necesaria por ambas partes una predisposición hacia el aprendizaje-enseñanza (López Medina, 2022).

El intercambio no tiene que darse necesariamente entre profesor y alumno (andamiaje vertical), podemos hablar también de andamiaje entre pares (horizontal) (Méndez Santos, 2021). Sin embargo, existen diferentes técnicas y recursos que el profesor puede poner en práctica en la clase de segundas lenguas, según López Medina (2022) estas se centran, entre otras, en:

  • El discurso del profesor: confirmación de respuestas, reformulaciones, refuerzos positivos, pistas, instrucciones directas, uso del humor, contextualización y activación de conocimientos, preguntas para confirmar lo entendido, etc.
  • Utilizar la L1.
  • Recurrir al translenguaje.
  • Ofrecer modelos de lengua.
  • Usar determinados recursos didácticos.

En cualquier caso, el profesor de idiomas encontrará las estrategias que mejor se adapten a su contexto y a sus estudiantes y será el responsable de iniciar los siguientes pasos cuando el alumno esté preparado (Gibbons, 2002). Y tú, ¿cómo das andamiaje a tus alumnos? ¿Cómo se ayudan entre ellos?

 


Referencias

Pinaya Flores, B. V. (2005). Constructivismo y prácticas de aula en Caracollo (Vol. 2). Plural editores.

Gibbons, P. (2002). Scaffolding language, scaffolding learning. Portsmouth, NH: Heinemann.

López Medina, B. (2022). Scaffolding. Cuándo, cómo y para qué utilizarlo en el aula de español como lengua extranjera (E/LE). Editorial Comares.

Méndez Santos, M. D. C. (2021). 101 preguntas para ser profe de ELE. Edinumen.

 

Autor

También te podría gustar...